AUTEUR: Diome Fatou
TITRE: Le Ventre de l'Atlantique
Edition Anne Carrière
format poche pour l'édition de 2003
255 pages
RESUME:
L'auteure est née au Sénégal, a migré à Srasbourg, étudie, vit, se marie, divorce, enseigne à l'université de Strasbourg. Elle symbolise un parcours réussit de l'immigration. Une immigration réalisée pour se libérer de la condition des femmes au Sénégal, lorsque l'exil devient LA solution pour se créer une identité. " l'ailleurs m'attire, car, vierge de mon histoire, il ne me juge pas sur la base des erreurs du destin, mais en fonction de ce que j'ai choisi d'être''. Elle transpose donc son expérience dans un roman, dans lequel Sallie, la narratrice, raconte son parcours. Ce roman de la migration est aussi un parcours de réflexion pour le jeune frère de la narratrice qui aboutit à une rhétorique anti-émigration.
C'est un roman qui navigue entre ici et là-bas, entre le passé et le présent. Un roman à la structure circulaire, qui s'ouvre et se ferme sur la coupe d'Europe de football de l'année 2000, mais qui en son centre présente le parcours sénégalais de la narratrice, de sa famille, d'une société dans laquelle les jeunes aspirent tous à devenir un Maldini (joueur de foot de la sélection nationale italienne) ou un Zidane en Europe.
L'écriture est aussi proche de l'oral, de la tradition africaine, avec un vocabulaire qui fait mouche. On peut peut-être trouver parfois que les descriptions sont un peu trop nombreuses, mais elles plantent un décor, exotique pour les français que nous sommes. ce livre et aussi pour l'auteur un hommage à l'écriture qui est mise en scène pour notre pus grand plaisir.
L'écriture est "la ligne invisible qui relie la rive du rêve à celle de la vie"
"Libre, j'écris pour dire et faire tout ce que ma mère n'a pas osé dire et faire"
''Miam, ça se mange, une bonne langue"
''L'écriture est ma marmite de sorcière. La nuit je mijote des rêves trop durs à cuire"
TITRE: Le Ventre de l'Atlantique
Edition Anne Carrière
format poche pour l'édition de 2003
255 pages
RESUME:
L'auteure est née au Sénégal, a migré à Srasbourg, étudie, vit, se marie, divorce, enseigne à l'université de Strasbourg. Elle symbolise un parcours réussit de l'immigration. Une immigration réalisée pour se libérer de la condition des femmes au Sénégal, lorsque l'exil devient LA solution pour se créer une identité. " l'ailleurs m'attire, car, vierge de mon histoire, il ne me juge pas sur la base des erreurs du destin, mais en fonction de ce que j'ai choisi d'être''. Elle transpose donc son expérience dans un roman, dans lequel Sallie, la narratrice, raconte son parcours. Ce roman de la migration est aussi un parcours de réflexion pour le jeune frère de la narratrice qui aboutit à une rhétorique anti-émigration.
C'est un roman qui navigue entre ici et là-bas, entre le passé et le présent. Un roman à la structure circulaire, qui s'ouvre et se ferme sur la coupe d'Europe de football de l'année 2000, mais qui en son centre présente le parcours sénégalais de la narratrice, de sa famille, d'une société dans laquelle les jeunes aspirent tous à devenir un Maldini (joueur de foot de la sélection nationale italienne) ou un Zidane en Europe.
L'écriture est aussi proche de l'oral, de la tradition africaine, avec un vocabulaire qui fait mouche. On peut peut-être trouver parfois que les descriptions sont un peu trop nombreuses, mais elles plantent un décor, exotique pour les français que nous sommes. ce livre et aussi pour l'auteur un hommage à l'écriture qui est mise en scène pour notre pus grand plaisir.
L'écriture est "la ligne invisible qui relie la rive du rêve à celle de la vie"
"Libre, j'écris pour dire et faire tout ce que ma mère n'a pas osé dire et faire"
''Miam, ça se mange, une bonne langue"
''L'écriture est ma marmite de sorcière. La nuit je mijote des rêves trop durs à cuire"